常用外贸函电1
2007-4-21 14:51:00
7.L/C(1) Issue L/CDear Sir or Madam,With reference to the 4,000 dozen shirts under our Sales Confirmation No.SX260, we wish to draw your attention to the fact that the date of delivery is approaching but up to the present we have not received the covering L/C. Please do you utmost to expedite its establishment so that we may execute the order within the prescribed time. In order to avoid subsequent amendments, please see to it that the L/C stipulations are in exact accordance with the terms of the contract. We look forward to receiving your favorable response at an early date. Sincerely,(2) Amend L/CDear Mr. Jones: We have received your L/C No.121/99 issued by the Yemen Bank for Reconstruction & Development for the amount of $19,720 covering 1,600 dozen Men's Shirts. After reviewing the L/C, we find that transshipment and partial shipment are not allowed. As direct steamers to your port are difficult to find, we have to ship via Hong Kong more often than not. As to partial shipment, it would be our mutual benefit because we could ship immediately whatever we have on hand instead waiting for the whole lot to be completed. We, therefore, are writing this afternoon, asking you to amend the L/C to read: "TRANSSHIPMENT AND PARTIALSHIPMENT ALLOWED" We shall be glad if you see to it that amendment is cabled without any delay, as our goods have been packed ready for shipment for quite some time. Sincerely,8.Shipment装运函要包括装船日期、船名及开船日期、销售合同号、货物数量等。Dear Sir or Madam,We are pleased to inform you that arrangements have now been made to ship the foodstuffs you ordered on 2 October this year(Contract No.678).The consignment will leave Xiamen on 14 Nov. and is due to arrive at London sometime in late Nov..In accordance with the terms of payment specified in the Contract, we have drawn on you at 60 days and passed the draft and shipping documents to our banker, the Midland Bank in London. The documents will be presented to you by the Bank against your acceptance of the draft.Yours faithfully,9.Insurance保险函主要说明投保险种和保险金额。Dear Sir or Madam,Pls cover for us the following goods with Particular Average for the sum of US $14 650:300 metric tons of rice50 metric tons of maizeThese goods are now lying at No.16 Dock, Hong Kong waiting to be shipped by S.S. ”Red Star”, due to leave for Singapore on 14th OCT..We require immediate cover as far as Singapore and shall be glad if you let us have the policy as soon as it is ready. In the meantime please confirm that you hold the consignment covered.Yours faithfully,10.Claim 索赔函应该有理有节,有证有据地5提出赔偿要求。Dear Sir or Madam:After carefully examining the dress materials supplied to our order of April 15,we must express surprises and disappointment at their quality. They certainly do not match the samples you sent us.The materials are quite unsuited to the needs of our customers and we have no choice but to ask you to take them back and replace them by materials of the quality ordered. If this is not possible, then I am afraid we shall have to ask you to cancel our order.We have no wish to embarrass you. If you can send us the substitute by November 20, we’ll appreciate you cooperation and plan to order more with you.Yours truly,
网友评论
我要评论 tina's blog的博文 "常用外贸函电1"
姓名:
内容: