报关常用英语

2008-2-1 8:34:00
报关常用英语
浏览(1116)| 回复(12)

英文授权书范例

2008-2-1 8:31:00
英文授权书范例
浏览(1684)| 回复(1)

动物习语:狼来了~~

2008-1-30 11:13:00
I would have ye (to) stur (work) honestly to kepe ( keep) the wolf from the dur (door).
我得勤奋工作才不至于挨饿.

这句话被收录在英国作家海伍德的《谚语集》中, 该语中的wolf并不是真正的"狼",而是它的比喻意, 那么,为什么"狼"有此含义呢? 下面就让我们去看个究竟吧!

wolf最显著的特点就是贪婪(rapaciousness),贪吃(ravenous appetite),它是"饥饿与赤贫"的代名词(the symbol of hunger and want), to wolf 或 to
浏览(242)| 回复(0)

别讲“歧视”英语

2008-1-30 11:10:00
在美国,大家要特别注意行为举止是否有“歧视(discrimination)”或“骚扰(harassment)他人之嫌,这里的歧视不仅仅是种族歧视,还有体征歧视,阶级歧视,性别歧视,等等等等,不一而足。

当年美国总统独立候选人、亿万富翁罗斯•佩罗(Ross Perot)在一次对选民的演讲会上,连续数次用到“你们这些人(you people)”,结果遭到舆论界批评,后来民意测验还显示其支持率因此降了几个百分点。在这里,佩罗就犯了“阶级歧视”的错误。如果作为一个留学生,经济地位本来就在最底层,对人说说“you people”倒没关系;这也说明用词得当与否,与身份有关。

有位同
浏览(332)| 回复(0)
i'm be there for you
浏览(463)| 回复(4)

贺岁大片--怎么说

2008-1-5 8:21:00
又到年末,贺岁大片一部部上映,可谓精彩纷呈,《集结号》,《投名状》等都取得了不俗的票房,贺岁电影掀起了阵阵观影热潮。

那么,我们经常挂在嘴边的“贺岁大片”怎么说呢?

请看新华社的报道:

About 86 percent Chinese of audiences have given a high rating to the New Year blockbuster "Assembly," which is unprecedentedamong the country's holiday hits, according to a survey by the China Fil
浏览(374)| 回复(0)

惟妙惟肖的重迭词

2008-1-3 14:37:00
英语中有些词是通过重复一个词的基本音节而派生出来的,构词学上称之为重迭词(reduplicationwords)。

fuddy-duddy:大惊小怪的人,为fuddy的重迭 someone who has old-fashioned ideas and attitudes [countable]
You’re such an old fuddy-duddy!

handy-dandy:一种猜对方手中握有什么东西的游戏,为handy的重迭。

hoity-toity:轻率,傲慢,来自hoity a. 傲慢的, 轻浮的, 作态的n. 横蛮的态度, 装腔作势 int. 唉呀!
浏览(286)| 回复(0)
Previously on Prison Break:
《越狱》第三季口语笔记(第3集)
【说明】
笔记采用英文为字幕组英文字幕,想看英文字幕的朋友可以到射手网下载




【笔记】

1.Everyone in here knows that fence doesn't work,and it doesn't mean a bloody thing.
这里的bloody不要从字面理解哈,相信经常看美剧的你应该知道“Bloody”一词是英语俚语,通常用来加强语气,意思与“damned”(要命的)相近,不过这个用法本身不太好,曾经有广告因为这个被投诉的,看这里看这
浏览(304)| 回复(1)
“封杀”这个词相信大家都不陌生,明星若是耍大牌,常常会引来媒体的声讨以致被“封杀”;近两年时尚界开始注重健康形象,“封杀”过瘦模特;在小贝决定加盟洛杉矶银河队但还没有转会时,也曾被老东家皇马“封杀”。

在英文里,常用来表达“封杀”的有shut out、throw out、force out、ban,我们来分别看一下。

1. Shut out

Shut out 有“把……排除在外Exclude, deny entry to, block”的意思,演变为现在的流行语“封杀”,例如:

Anyone convicted of a crime is shut out from t
浏览(290)| 回复(0)
1.The money was never yours to begin with.本来就不是你们的钱
to begin with=本来,原先


2.you are outnumbered and we will come after you.
你人数少,我们会追上你的
 outnumber=数量上胜过
 come after 追上


3.i let that psychopath t-bag loose once.我让T-BAG那个变态逃掉一次
 psychopath=精神变态者


4. i didn't mean to startle you. 我没想吓
浏览(249)| 回复(2)
世贸人才网简介 | 企业服务 | 个人服务 | 意见反馈 | 法律声明 | 网站地图 | 联系我们
Copyright © wtojob.com. All Rights Reserved. 京ICP证050883号